lundi 5 avril 2010

Hristos voskresna - Христос воскресна

Cette année, les dates du calendrier romain et julien se rencontrent et la Pâques Orthodoxe se fête également le 4 avril. Cette date se calcule en fonction du premier mois lunaire du printemps, après son quatorzième jour plus précisément, ou tout simplement le dimanche après la première pleine lune.

Une fois de plus, cette fête orthodoxe est empreinte de nombreuses traditions et coutumes :

Tous les foyers macédoniens et bulgares décorent dès le jeudi les œufs de Pâques (Veligden jajca). Le premier doit être coloré en rouge.

Durant la cérémonie religieuse, le pop annonce par trois fois "Xristos voskresna" ("Le Christ est ressuscité") et les croyants répondent en chœur : "Navistina voskresna" ("En vérité, il est ressuscité"). Comme pour les vœux de Noël, ces formules remplaceront les bonjours habituels pendant les fêtes.

La coutume veut que deux adversaires s'affrontent dans une bataille d'œufs, en les entrechoquant par les deux extrémités et celui dont la coquille casse en premier doit le donner au gagnant. Celui dont l'œuf a résisté aura de la chance et une bonne santé tout le reste de l'année. Les œufs restant sont offerts aux invités.

Le dimanche de Pâques marque la fin d'un long carême et le repas servi est généralement très copieux avec ses nombreux petits plats. La tradition veut que l'agneau soit réservé au Gergiovden le 6 mai.

Une entrée bulgare très inspirée

Voici la recette de base pour colorer les œufs :

Déposez les œufs à froid dans une casserole.

Portez à ébullition et laissez cuire 8 à 9 minutes.
Diluez les colorants alimentaires séparément dans un verre d'eau en ajoutant à chaque fois une petite cuillère de vinaigre.
Pour faire des œufs unis, trempez-les dans le verre de la couleur désirée.
Pour colorer un œufs de plusieurs couleurs, enveloppez-le dans du coton et déposez des gouttes de différentes couleurs par dessus. Il est aussi possible de réaliser des dessins au pinceau.

Les œufs colorés préparés par notre amie bulgare Detelina

Благодарам на нашата сестра булгарска Детелина од сликите и своето знаење.
(Merci à notre sœur bulgare Detelina pour les photos et son savoir.)

En Bulgare : "Xристос воскреси ! Честит Велик ден !"

Среќен Празник на Рyсе !
(Bonnes fêtes à Roussé !)

Среќен Празник на сите вас !
(Bonnes fêtes à tous les autres !)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire